外国友人为它着迷
外国友人为它着迷
外国友人为它着迷
外国友人在学包粽子(zòngzi)。记者 董永博 摄
“看!多么漂亮的粽子!”操着一口不太熟练的中国话,来自美国(měiguó)的Amanda高兴地向朋友们展示自己刚刚包好(bāohǎo)的一个四角粽。
法国(fǎguó)、西班牙、塞尔维亚,外国朋友纷纷围拢了过来,举起(jǔqǐ)手机兴奋地为Amanda和她的粽子合影留念。
“端午节到了,为了让在石家庄工作生活的(de)外国友人沉浸式体验中国传统(chuántǒng)节日,促进多元文化交流,我们特别组织(zǔzhī)了此次外国友人体验中国传统文化活动。”市科技局外专科(zhuānkē)的一位工作人员看着这一幕,笑着对记者说。
卷叶、填米、捆扎……在中国朋友的指导下,其他外国朋友也像Amanda一样,很快包好了自己的粽子(zòngzi),他们(tāmen)纷纷把绿油油、胖乎乎的粽子捧在手心,两个一组、三个一伙拍照留念,兴奋(xīngfèn)之情(zhīqíng)溢于言表。
粽子包好上锅,等待的时间里,中国传统文化另一项目“非遗(yí)面塑体验”精彩开启。在非遗代表性(dàibiǎoxìng)传承人的指导下,五彩面团在外国友人们的手中“活”了起来,一朵朵玫瑰竞相绽放,灵动(língdòng)的造型(zàoxíng)生动可爱。
“太(tài)有趣了,中国传统文化令我着迷。”来自法国的(de)Quentin手捧自己制作的面塑作品爱不释手,连连赞叹。
“像这样的中国传统文化体验活动(huódòng),今后我们将经常举办。”市科技局外专科工作人员说,“我们希望通过这些沉浸式的体验活动,让(ràng)工作生活在石家庄(shíjiāzhuāng)的外国友人更加了解中国,了解中国传统文化,成为(chéngwéi)石家庄发展的参与者,成为中华文化的传播者。”(记者 赵 艺)


外国友人在学包粽子(zòngzi)。记者 董永博 摄
“看!多么漂亮的粽子!”操着一口不太熟练的中国话,来自美国(měiguó)的Amanda高兴地向朋友们展示自己刚刚包好(bāohǎo)的一个四角粽。
法国(fǎguó)、西班牙、塞尔维亚,外国朋友纷纷围拢了过来,举起(jǔqǐ)手机兴奋地为Amanda和她的粽子合影留念。
“端午节到了,为了让在石家庄工作生活的(de)外国友人沉浸式体验中国传统(chuántǒng)节日,促进多元文化交流,我们特别组织(zǔzhī)了此次外国友人体验中国传统文化活动。”市科技局外专科(zhuānkē)的一位工作人员看着这一幕,笑着对记者说。
卷叶、填米、捆扎……在中国朋友的指导下,其他外国朋友也像Amanda一样,很快包好了自己的粽子(zòngzi),他们(tāmen)纷纷把绿油油、胖乎乎的粽子捧在手心,两个一组、三个一伙拍照留念,兴奋(xīngfèn)之情(zhīqíng)溢于言表。
粽子包好上锅,等待的时间里,中国传统文化另一项目“非遗(yí)面塑体验”精彩开启。在非遗代表性(dàibiǎoxìng)传承人的指导下,五彩面团在外国友人们的手中“活”了起来,一朵朵玫瑰竞相绽放,灵动(língdòng)的造型(zàoxíng)生动可爱。
“太(tài)有趣了,中国传统文化令我着迷。”来自法国的(de)Quentin手捧自己制作的面塑作品爱不释手,连连赞叹。
“像这样的中国传统文化体验活动(huódòng),今后我们将经常举办。”市科技局外专科工作人员说,“我们希望通过这些沉浸式的体验活动,让(ràng)工作生活在石家庄(shíjiāzhuāng)的外国友人更加了解中国,了解中国传统文化,成为(chéngwéi)石家庄发展的参与者,成为中华文化的传播者。”(记者 赵 艺)

相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎